Tuesday, December 23, 2008

(24-12-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Strudel di verdure con rapa rossa
野菜とビーツのロールパイ
Terriana gelatinata di fegatini e prosciutto crudo con frittata di patate
鶏レバーのテリーヌ ポートワイン風味
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti con prosciutto cotto e funghi alla crema
スパゲッティ ロースハムとマッシュルームのクリームソース
Risotto con gamberetti e pomodoro
小エビとトマトのリゾット
Lasagne al radicchio e formaggi
ラディッキオとチーズのラザニア
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce del giorno allo zafferano
本日の鮮魚のソテー サフラン風味
Guancia di manzo al vino rosso con purea di patate
牛ホホ肉の赤ワイン煮込み

Tuesday, December 16, 2008

(17-12-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Budino di radicchio con gamberi al limone
ラディッキオのプリンとエビのレモン風味
Petto di anatra arrosto ins mele,rucola
カモ胸肉のローストとリンゴとルコラのサラダ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spagetti freschi con polipo peperoni verdi
タコとピーマンの手打ちスパゲッティ
Risotto alla parmigiana con peverada
パルメザンチーズのリゾット ペベラーダソース
Gnocchi al pomodoro
トマトソースのニョッキ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Pesce giorno in prosciutto
本日の鮮魚の生ハム巻き
Bianchetto di vitello con patate
仔牛モモ肉とジャガイモのやわらか煮込み

Tuesday, December 09, 2008

(10-12-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Sarde in saor
イワシのエスカベッシュ ヴェネツィア風
Roast beef con insalata russa
ローストビーフとロシア風サラダ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Bucatini al salamino piccante e pomodoro
辛口サラミとトマトのブカティーニ
Risotto al verdure inverno
冬野菜のリゾット
Ravioli di branzino al pomodoro fresco e vongole
スズキのラビオリ フレッシュトマトとアサリのソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce alla griglia salsa olive nere
本日の鮮魚のグリル ブラックオリーブソース
Spezzatino di maiale al pomodoro
ブタ肉と野菜のトマト煮込み ローズマリー風味

Wednesday, December 03, 2008

(3-12-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Insalata polipo e patate al pesto rucola
タコとジャガイモのサラダ ルコラペースと和え
Rotolo di salame con formaggio fresco
サラミのフレッシュチーズロール
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spagetti freschi al radicchio e gamberetti alla salvia
手打ちスパゲッティ ラディッキオと小エビのセージ風味
Risotto con salsiccia e funghi
自家製ソーセージとキノコのリゾット
Cannelloni di crespelle al ricotta e spinaci
リコッタチーズとほうれん草のクレープのカネロニ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce sapada in umido con patate e frutti di mare
メカジキのジャガイモと魚介の煮込み
Spoedino di carne al forno
本日のお肉の串焼き

Monday, November 24, 2008

(26-11-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Sdtrudel di verdure salsa pomodoro fresci
野菜のロールパイ トマトクリームソース
Carpaccio di ricciola affumicato
スモークした寒ブリのカルパッチョ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Gnocchi di semolina gratinati
セモリナ粉のニョッキ グラタン仕立て
Risotto al radiccio e gamberetti
ラディッキオと小エビのリゾット
Gargati con agnello arrosto,pepperoni,timo
パプリカ、タイムとラムのローストのガルガティ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Pesce del giorno con porri
本日の鮮魚とポロネギのソテー
Lonza di maiale alla griglia salsa accughe
豚ロースのグリル アンチョビソース

Tuesday, November 18, 2008

(19-11-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Sfoglliatina capesante e costine con fonduta
ホタテ貝とチンゲンサイのパイ チーズフォンデュソース
Coppa con insalata di rucola e mele al limone
コッパサラミ、リンゴ、ルコラのサラダ レモン風味
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Chitarra con pancetta e champinion alla crema
手打ちキターラ パンチェッタとマッシュルームのクリームソース
Risotto al vino rosso
濃縮赤ワインのリゾット
Lasagna di verdure
季節の野菜のラザニア
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Riccila al balsamico
寒ブリのソテー バルサミコソース
Salsiccia casereccia in umido borlotti
自家製ソーセージとボルロッティ豆のトマト煮込み

Monday, November 10, 2008

(12-11-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Budino di broccoli con pesce spada marinato e peperoni
ブロッコリーのプリン メカジキのマリネとパプリカ添え
Strudel di speck, melanzane e mozzarella
ナスとスペックとモッツァレラチーズのロールパイ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Fettucine con cavolo e acciughe
キャベツとアンチョビのスパゲッティ
Rigatoni con ragu alla bolognese e funghi
キノコとボロネーズソースのリガトーニ
Risotto al pomodoro con rucola
トマトとルコラのリゾット
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Tonno scottato speziato
マグロのスパイシーソテー
Gratinata di pollo, spinaci e mozzarella affumicata
若鶏のほうれん草とスモークモッツァレラチーズのグラタン仕立て

Thursday, November 06, 2008

(7-11-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Tortino di radicchio con speck
ラディッキオのキッシュ スペックのせ
Sgombro in saor alla veneziana con peperonata
サバのエスカベッシュヴェネツィア風
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti alle vongole e komatsuna
小松菜とアサリのスパゲッティ
Risotto con salsiccia casereccia e porri al mascarpone
自家製ソーセージとポロネギのリゾット マスカルポーネチーズのせ
Rustiche alle melanzane e pomodoro
トマトとナスの自家製ショートパスタ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Ricciola spadellata alla carlina con zucchine al basilico
寒ブリのソテー カルリーナ風とバジル風味のズッキーニ添え
Maiale alla birra con purea di patate
豚肉のビール煮込みとマッシュポテト

Monday, October 27, 2008

(29-10-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Moscardini in umido con polenta
イイダコのトマト煮込み
Carpaccio di manzo al grana e rucola con champignon
牛肉のカルパッチョ マッシュルーム添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Fettucine con prosciutto cotta alle crema
手打ちフェットチーネ ロースハムのクリームソース
Risotto mantecato ai porcini secchi e mozzarella affumicata
ドライポルチーニ茸とスモークモッツァレラチーズのリゾット
Rigatoni corti con capesante e pomodoro
短い自家製ショートパスタ ホタテ貝とトマトのソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Pesce spada in crosta di patate al timo con melanzane al pomodoro
ジャガイモで包んだメカジキのソテー タイム風味
Lingua di maiale bollita con verdure e salsa verde
豚舌と野菜のボイル グリーンソース

Monday, October 20, 2008

(22-10-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Budino di salmone affumicato e raddicchio bicolore
自家製スモークサーモンとラディッキオの2色のプリン
Burschetta con vitello arrosto e funghi, salsa gorgonzola
仔牛ローストとキノコのブルスケッタ ゴルゴンゾーラソース
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Chitarra con ragu bianco
手打ちキターラ スパイシーミートソース
Risotto con merluzzo, pomodoro olive
タラとトマトとオリーブのリゾット
Gnocchi di zucca e patate al burro e salvia
カボチャのニョッキ セージ風味のバターソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce alla griglia
本日の鮮魚のグリル
Roast beef con cipolla fritta
ローストビーフとオニオンリング

Monday, October 13, 2008

(15-10-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Rotolo di sopressata e formaggio fresco tartufato
ベネトサラミのフレッシュチーズロール トリュフ風味
Parmigiana di melanzane classica
ナスのパルミジャーナ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti freschi all’aglio, olio e peperoncino fresco con fonduta di formaggi
手打ちスパゲティ ペペロンチーノ(フレッシュ)チーズフォンデュソースがけ
Risotto al nero di seppie alla veneziana
イカスミのリゾット ヴェネツィア風
Tortelli di vitello al pomodoro
仔牛のトルテッリ トマト風味
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Lonza di maiale al latte con purea di patate
豚ロースの牛乳煮込み
Merluzzo fresco bollito con le sue verdure e salsa tartara
タラと野菜のボイル タルタルソース添え

Tuesday, October 07, 2008

(8-10-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Speck tirolese con budino di funghi,. salsa alle noci
スペックハムとキノコのプリン クルミのソース
Tagliata di tonno fresco allo zenzero
マグロのタリアータ しょうが風味
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Tagliatelle nere con gamberi, vongole e peperoni
イカスミで練ったタリアテッレ エビとアサリとパプリカのソース
Risotto alla grana e rucola
グラナパダーノとルコラのリゾット
Penne alla crema di limone e prosciutto cotto
生ハムとレモン風味のクリームソースのペンネ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Composizione di pesce alla maggiorana
本日の鮮魚盛り合わせの軽いオーブン焼き マジョラム風味
Salsiccia morbida di pollo al finocchio al burro e salvia
鶏肉の柔らかいソーセージウイキョウ風味 セージ風味のバターソース

Monday, September 29, 2008

(1-10-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Carpaccio di capesante con salsa alla campagnola e insalata spinaci alla senape
ホタテ貝のカルパッチョ カンパニョーラソース
(グリーンオリーブとケッパー)
Tortino salato con pancetta e finocchio
パンチェッタとウイキョウのタルト
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Chitarra fatta in casa con tonno fresco, capperi e olive
マグロとケッパーとオリーブの手打ちキターラ
Risotto con melanzane e pomodoro al basilico
ナスとトマトのリゾット バジル風味
Pappardelle integrale con pollo arrosto e il suo sugo
全粒粉のパッパルデッレ 鶏肉のローストソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Merluzzo al pomodoro con polenta
タラのトマト煮込み
Pancia di maiale al forno
豚バラ肉の低温ロースト

Monday, September 22, 2008

(24-9-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Terrina di gamberetti e broccoli
小エビとブロッコリーのテリーヌ
Salsiccia strascicata con romana e uova in camicia
自家製ソーセージのソテーとロメインレタスのサラダ 温泉卵のせ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Bigoli alla nonna rosa
手打ちビゴリ ハムとオリーブのトマトクリームソース
Risotto parmigiana con pesto al basilico
パルメザンチーズのリゾット バジルのペーストソース
Fusilli con ragu di polipo e piselli
タコのラグーとグリーンピースのフジッリ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Involtini pesce spada con pangrattato, uva passa e pinoli
メカジキのパン粉とパセリとレーズンの詰め物ソテー
Cosciotto d’agnello arrosto alle erbe aromatiche
ラムもも肉のロースト

Monday, September 15, 2008

(17-9-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Seppiolini bollito al limone con e pomodoro fresco al limone
小スミイカとフレッシュトマトのレモン風味
Petto d’anatra arrosto ai 5pepi con insalata russa
カモ胸肉のロースト 5種類の胡椒風味 ロシア風サラダ添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Linguine con vongole e cozze alla marinara
リングイネ アサリとムール貝のマリナーラ風
Risotto con gorgonzola e fagiolini
ゴルゴンゾーラチーズとインゲンのリゾット
Gargatti con ragu d’agnello e peperoni al timo
自家製ガルガティ ラムラグーとパプリカのタイム風味
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce alla carlina
本日の鮮魚のカルリーナ風
Gratinata di maiale con mozzarella e spinaci
本日のお肉のモッツァレラチーズとほうれん草のグラタン仕立て

Monday, September 08, 2008

(10-9-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Tartara di salmone fresco con crostini
フレッシュサーモンのタルタル クロスティーニ添え
Porchetta ai funghi
冷製ローストポークとキノコ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Fettucine con gamberi e champignon alla crema
手打ちフェットチーネ エビとマッシュルームのクリームソース
Risotto con verdure al basilico
季節の野菜とバジルのリゾット
Gnocchi di patate al ragu
自家製ニョッキ お肉のラグーソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce alla griglia
本日の鮮魚のグリル
Petto di pollo “IWAIDORI” panato alle erbe
岩手県産イワイドリの香草パン粉焼き

Sunday, August 31, 2008

(1-9-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Sarde mariante al limone e piccole verdure
小イワシのレモンマリネと季節の野菜添え
Rotolo di sopressa al formaggio fresco con mousse di melanzane
ヴェネトサラミとフレッシュチーズのロール なすのムース添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Pappardelle all’anatra e olive nere
手打ちパッパルデッレの鴨ローストとオリーブソース
Risotto ai moscardini e prosecco
イイダコとプロセッコワインのリゾット
Lasagne verdi vegetariane al pomodoro
緑の野菜ラザニャ トマトソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Merluzzo in prosciutto alla salvia con erbe all’aglio
タラの生ハム巻きセージー風味 緑黄色野菜ソテー添え
Coscia di maiale al latte con purea di patate
豚もも肉の牛乳煮込み

Monday, August 25, 2008

(27-8-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Carpaccio di manzo al grana e rucola
牛肉のカルパッチョ ルコラとグラナパダーノチーズ
Merluzzo mantecato con polenta e funghi al limone
タラのムース
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Bigoli neri in salsa
そば粉のビゴリ タマネギとアンチョビのソース
Risotto con costine e formaggio
チンゲンサイとチーズのリゾット
Rigatoni al ragu di fegatini e pomdoro
とりレバーのリガトー二 トマトソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Gamberi trifolati ai peperoni con purea di patate
エビとパプリカのソテー マッシュポテト添え
Cuore di vitello alla griglia con le sue verdure
茨城県産仔牛ハツと野菜のグリル

Monday, August 18, 2008

(20-08-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Speck con budino di spinaci e insalata di champignon
スペック(スモーク生ハム)とほうれん草のプディング マッシュルームのサラダ添え
Cocktail di gamberetti e avocado su insalata di rucola
エビとアボカドのカクテル ルッコラ添え 
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Chitarra cacio e pepe
手打ちキターラ カッチョ エ ペペ
(チーズと黒胡椒のソース)
Risotto con salsiccia e pomodoro allo zafferano
自家製ソーセージとトマトのリゾット サフラン
Fusilli alla carbonara di mare leggera
魚貝のフジッリ カルボナーラソース 
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Calamari farciti di verdure e riso al forno con polenta fresca
季節の野菜を詰めたヤリイカ オーブン焼き
Roast beef all’inglese con patate
ローストビーフ ステファノスタイル

Monday, August 11, 2008

(13-08-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Cestino di insalata di carne alla senape
お肉のサラダ マスタード風味
Salmone marinato alla veneziana
サーモンのマリネ ヴェネツィア風
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Tagliolini freddi al prosciutto cotto, rucola e pesto alle olive nere
冷製タリオリーニ ボンレスハム、ルッコラ、オリーヴペースト和え
Risotto ai gamberetti e prosecco
小エビとプロセッコワインのリゾット
Ravioli di magro in salsa di pomodoro fresco
ほうれん草とリコッタチーズのラビオリ フレッシュトマトソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce al vapore con zabaione al limone e verdure bollite
本日の鮮魚と野菜の蒸し焼き レモンのザバイオーネソース
Petto d’anatra al pepe verde e patate macario
鴨胸肉のロースト グリーンペッパーソース

Wednesday, August 06, 2008

(06-08-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Zuppetta fredda di verdure con pesce trifolato
野菜の冷製ポタージュ 白身魚のソテーのせ
Cosciotto freddo d’agnello con cipolline e insalata di cavolo
冷製ラムモモ肉のロースト 小タマネギとキャベツのサラダ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Capellini freddi con pomodoro fresco e mozzarella al basilico
トマトバジルとモッツァレラチーズの冷製カペリーニ
Risotto ai frutti di mare al limone
魚介のリゾット レモン風味
Gargati al ragu bianco leggero
自家製ショートパスタ(ガルガッティ)スパイス風味のラグーソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Branzino alla griglia con le sue verdure
スズキと野菜のグリル
Scaloppa di maiale alla ricotta e pomodorini con broccoli all’arancio
豚フィレ肉のソテーフレッシュリコッタチーズとプチトマトのソース

Monday, July 28, 2008

(30-07-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Salmone fresco marinato alle erbe su insalata d’orzo
フレッシュサーモンのマリネ香草風味 大麦のサラダ
Antipasto vegetariano misto
季節野菜の盛り合わせ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Fettuccine verdi con pesce spada affumicato e zucchine
ほうれん草を練り込んだフェットチーネ メカジキのスモークとズッキーニ
Risotto ai peperoni e pomodoro con mozzarella
パプリカとトマトとモッツァレラチーズのリゾット
Fusilli con funghi prataioli e patate al rosmarino
マッシュルームとジャガイモのリゾット ローズマリー風味
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Tegamino di capesante gratinate alla ciosota
ホタテ貝のグラタン チョーゾータ風
Tagliata di vitello con verdure stagionato
仔牛のグリル 季節の野菜添え

Monday, July 21, 2008

(23-07-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Vitello tonnato con verdure bollite
冷製仔牛のロースト ツナソースがけ
Saor di pesce del giorno e melanzane con polenta griglia
本日のお魚のエスカベッシュ ナスとポレンタのグリル
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti con cavolo e acciughe
アンチョビとキャベツのスパゲッティ
Risotto al rosmarino con ragu di grongo
穴子のラグーのリゾット ローズマリー風味
Penne fatte in casa con salsa al salamino piccante al pomodoro
辛いサラミとトマトの自家製ペンネ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Fritto di baccala’ alle nocciole e zucchini con salsa tartara
イタリア産干しダラのフリット ヘーゼルナッツの衣
Polpette d’agnello al timo
ラム肉のポルペッタ(イタリア風ミートボール)タイム風味

Monday, July 14, 2008

(16-7-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Involtini di sopressa e formaggio fresco con insalata di fagioli e cipolla
ソプレッサ(サラミ)のフレッシュチーズロール お豆とタマネギのサラダ
Baccala’ mantecato con polenta alla griglia
イタリア産干しダラのムース ポレンタのグリル添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Lingiune con gamberetti e porri al pesto
小エビと葱のバジルペーストリングイネ
Risi e patate alla veneta
ジャガイモのリゾット ヴェネツィア風
Gargati caserecci alla boscaiola
自家製ガルガッティ ボスカイオーラ風
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trota arrosto alle erbe forti
ニジマスのロースト 香草焼き
Petto di pollo sobbollito al vino bianco con salsa verde
鶏胸肉の軽いボイル 白ワイン風味 グリーンソース

Monday, July 07, 2008

(09-07-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜

Capesante marinate con budino ai peperoni e salsa all’agrodolce
ホタテ貝のマリネ パプリカのプリン添え 甘酸っぱいソース
Pate’ di fegatini con insalata di champignon e rucola
鶏レバーのムース マッシュルームとルコラのサラダ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Chitarre fresche al tonno, capperi e cipolla
ツナとケッパーとタマネギの手打ちキターラ
Risotto alla parmigiana con burro acido
パルメザンチーズのリゾット 軽い酸味のバター風味
Rigatoni con salsiccia e pomodoro fresco
ソーセージとフレッシュトマトのリガトーニ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Spiedini di pesce alla griglia con melanzane infornate
鮮魚の串焼き漁師風
Maiale spadellato in gremolada
豚ロースのソテー グレモラーダ風味

Tuesday, July 01, 2008

(2-7-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Prosciutto crudo “San Daniele” con insalata di riso
サンダニエレ生ハムとイタリア産お米のサラダ
Spada affumicato con misiticanza al balsamico
メカジキのスモーク バルサミコ風味のサラダ添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Rustiche all’aurora fresca
手打ちショートパスタ(ルスティッケ)オーロラソース
Risotto con seppie e piselli
モンゴウイカとグリーンピースのリゾット
Capellini freddi alla grecia
冷製カペリーニ ギリシャ風
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Lucanica casereccia e verdure alla griglia
自家製ソーセージと季節野菜のグリル
Tonno speziato scottato con romana spadellata alle acciughe
スパイスをまぶしたマグロの軽いソテー アンチョビ風味のロメインレタス添え

Tuesday, June 24, 2008

(25-6-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜

Prosciutto cotto fatto in casa e insalata di zucchinii
自家製ロースハムとズッキーニのサラダ
Sgomburo marinato con pepperoni e patate
サバのマリネ パプリカとじゃがいも添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Bucatini caserecci alle melanzane pomodoro e ricotta
手打ちブカティー二 ナス、トマト、リコッタチーズあえ
Risotto al gorgonzola e rucola
ゴルゴンゾーラチーズとルッコラのリゾット
Fusilli con capesante e carote alla sambuca
ホタテと人参のフジッリ サンブーカ風味
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Involtini di pesce spada e indivia
アンディーブを巻いたメカジキのソテー
Saltinbocca di pollo con sopressata
ソプレッサータをのせた鶏のソテー

Tuesday, June 17, 2008

(18-6-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Carpaccio di pesce del giorno con salsa lattuga
本日の鮮魚のカルパッチョ レタスソース
Roast beef con verdure di stagione trifolate
ローストビーフと季節の野菜ソテー添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spagetti al polipo, pepperoni verdi e olive
タコ、ピーマンとオリーブのスパゲッティ
Risotto alle rapa rosse
ビーツのリゾット
Penne al crema di limone e prosciutto cotto
ロースハムとレモンの軽いクリームソースのペンネ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Grongo al vapore, salsa balsamico
穴子の蒸し焼き バルサミコソース
Cotoletta d’agnello farcita alla ricotta
ラムチョップのカツレツ フレッシュリコッタチーズの詰め物
(18-6-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Carpaccio di pesce del giorno con salsa lattuga
本日の鮮魚のカルパッチョ レタスソース
Roast beef con verdure di stagione trifolate
ローストビーフと季節の野菜ソテー添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spagetti al polipo, pepperoni verdi e olive
タコ、ピーマンとオリーブのスパゲッティ
Risotto alle rapa rosse
ビーツのリゾット
Penne al crema di limone e prosciutto cotto
ロースハムとレモンの軽いクリームソースのペンネ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Grongo al vapore, salsa balsamico
穴子の蒸し焼き バルサミコソース
Cotoletta d’agnello farcita alla ricotta
ラムチョップのカツレツ フレッシュリコッタチーズの詰め物

Tuesday, June 10, 2008

(11-6-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Gamberi in zuppetta fredda di verdure crude acetate
冷製野菜のスープとブラックタイガーのボリート添え
Bruschetta rustica alla porchetta
ポルケッタ(豚のスパイシーロースト)とキノコのブルスケッタ
Insalata cesare
シーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Chitarra casereccia alla gricia
手打ちキターラ 白いアマトリチャーナソース
Risotto con canestrelli e pomodoro al limone
姫ホタテとトマトのリゾット レモン風味
Cannelloni di verdure al pesto
季節野菜のカネローニ バジリコペースト
Zuppa del giorno
本日のスープ

Tuesday, June 03, 2008

(04-06-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Insalata di calamari e romana al balsamico
ヤリイカとロメインレタスのサラダ バルサミコ風味
Asparagi Verdi avvolti nella panchetta al burro e salvia con uova in camicia
パンチェッタで巻いたアスパラガスのソテー 温泉卵添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Fettuccine con gamberi e zucchine al basilico
ブラックタイガーとズッキーニのフェットチーネ バジリコ風味
Risotto con salsiccia e costine
自家製ソーセージとチンゲンサイのリゾット
Gnocchi di patate e rucola con salsa al pomodoro fresco e mozzarella
ジャガイモとルッコラのニョッキ フレッシュトマトとモッツァレラのソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce spadellata con “EDAMAME”
本日の鮮魚と枝豆のソテー
Giambonetto di pollo farcito di fegatini e porri
ポロネギとレバーを詰めた鶏もも肉のロースト

Monday, May 26, 2008

(28-05-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Tartara di tonno con salsa alle olive
マグロのタルタル オリーヴソース添え
Lingua di maiale bollita con verdure e salsa al cren
豚タンのボリート 西洋わさびソース
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti alle vongole in bianco
アサリのスパゲッティー 白ワインソース
Risotto alla zucca e formaggio
カボチャとチーズのリゾット
Pappardelle caserecce al ragu di pollo al vino rosso e cipolline arrosto
自家製パッパルデッレ 若鶏と赤ワインの煮込みソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce del giorno alla griglia
鮮魚と野菜のグリル
Valdostana di manzo con fagiolini e purea di patate
仔牛ヒレ肉のカツレツ バッレ・ダオスタ風
(ロースハムとチーズを乗せたカツレツ)

Tuesday, May 20, 2008

(21-05-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Crudita con salsa alle acciughe
春野菜のバーニャカウダ
Mousse di prosciutto cotto con insalata di funghi freschi
ロースハムのムース エリンギのサラダ添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Tagliatelle alla checca
フレッシュトマトとバジリコのタリアテッレ
Risotto mantecato ai funghi
キノコのリゾット
Conchiglie con salmone affumicato in casa e fave
スモークサーモンとそら豆のコンキリエ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Spada gratinato con spinaci e mozzarella
ほうれん草とモッツァレラを乗せたメカジキのグラタン
Cuore di vitello alla griglia
茨城産仔牛ハツのグリル

Tuesday, May 13, 2008

(13-05-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Capesante marinate alla senape con insalata russa
ホタテ貝のマスタードマリネ サラダ添え
Rotolo di prosciutto con formaggio fresco e rucola
生ハムとフレッシュリコッタチーズのロール
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti freschi all’aglio e olio peperoncino con fonduta di formaggi
手打ちスパゲッティ アーリオ、オーリオ、ペペロンチーノ
チーズフォンデュソース添え
Risotto con asparagi verdi e pancetta
パンチェッタとアスパラガスのリゾット
Gnocchi caserecci al ragu di polipo e piselli
ジャガイモのニョケッティ マダコとグリーンピースのラグー
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Tranci di pesce del giorno bollito in con giardinetto di verdure bollite e salsa verde
本日の鮮魚と野菜のボリート グリーンソース添え
Costicine di maiale arrosto con cavolo brasato al latte
豚スペアリブの低温ロースト ローズマリーノ風味

Tuesday, May 06, 2008

(07-05-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Carpaccio di pescespada affumicato con insalata di finocchio
スモークしたメカジキのカルパッチョ ウイキョウのサラダ添え
Budino di pollo e grana con fagiolini e asparagi verdi
若鶏とグラナチーズのプリン アスパラガスとインゲン豆添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Bigoli neri in salsa
そば粉のビゴリ(ベネトの手打ちパスタ)
タマネギとアンチョビのソース
Risotto alle seppie e zucchine al basilico
スミイカとズッキーニのリゾット バジル風味
Rigatoni corti con pollo e peperoni
短いリガトーニ 鳥モモとパプリカのトマトソース 
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce al forno con fave e piselli alla menta
本日の鮮魚のオーブン焼き そら豆とグリーンピース ミント風味
Petto d’anatra alle erbe con tortino di patate
鴨胸肉の香草焼き ジャガイモのトルティーノ添え

Sunday, April 27, 2008

(29-4-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Insalata di polipo e patate con pesto alla rucola
マダコとジャガイモのサラダ ルコラソース
Porchetta veneta con polenta e fungi
冷製ポルケッタ(スパイスの利いた豚のロースト)と
キノコ、ポレンタグリル
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti alla puttanesca
スパゲッティー 娼婦風
(ケッパー、オリーヴ、トマトのソース)
Lasagna verde alla bolognese
ほうれん草を打ち込んだラザニア、ボローニャ風
Riso al salto con ragu’di capesante e verza
焼きリゾット ホタテとちりめんキャベツのソース添え
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Gamberi dorati alle zucchine
ブラックタイガーの黄金焼き ズッキーニ添え
Polpettine di vitello al limone con melanzane farcite
仔牛のイタリア風ミートボール レモン風味 ナスの詰め物添え

Tuesday, April 22, 2008

(22-4-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Budino di gamberetti su crema di piselli alla menta
小エビのプディング グリーンピースとミントのソース 
Coppa al grana e ruccola
コッパサラミとルコラグラナチーズのサラダ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Linguine al pesto
ジェノバペーストのリングイネ
Gargati al ragu d’agnello easparagi
ラムローストとアスパラガスのガルガッティー
Riso e patate alla veneta
ジャガイモの軽いリゾット ベネト風
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce alla griglia
本日の鮮魚と野菜のグリル
Filetto di maiale in prosciutto con mozzarella e pomodoro
生ハムを乗せた豚ヒレのソテー モッツァレラとトマト添え

Saturday, April 12, 2008

(15-04-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Carpaccio di manzo arrotolato al grana e rucola
牛カルパッチョ、ルコラとグラナチーズのロール
Sarde in saor
イワシのエスカベッシュ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti ai frutti di mare in rosso
魚介とトマトのスパゲッティ
Risotto alla parmigiana con ragu bianco
パルメザンチーズのリゾット、スパイシーラグーのせ
Cannelloni di crespelle con ricotta e spinaci
フレッシュリコッタチーズとほうれん草のクレープ、カネロニ仕立て
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce al forno con olive e pomodorini
本日の鮮魚、オリーブとプチトマトのオーブン焼き
Involtini di pollo in prosciutto con ricotta e gamberi
エビとフレッシュチーズで包んだ鶏肉、生ハム巻き

Thursday, April 10, 2008

(08-04-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Polpetta di merluzzo
タラのポルペッタ
Strudel di speck, melanzane e mozzarella
ナスとモッツァレラチーズとスペックサラミのロールパイ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Tagliatelle verdi al burro e bottarga
グリーンフェットチーネ カラスミソース
Risotto alla monzese
サフランと自家製ソーセージのリゾット モンザ風
Ravioli caserrecci al pollo, salsa d’arrosto e champignon
トリローストのラビオリ マッシュルームソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Cotoletta di pesce spada
メカジキのミラノ風カツレツ
Portafoglio aperto d’anatra con romana e pomodoro farcito
カモ胸肉グリル サラダ包み トマトの

Monday, March 31, 2008

お知らせ
4月よりランチメニューの価格を変更とさせていただきます。
From April 1st 2008 a change of price will be apply on this courses.
Mezzo ¥2,100
Pieno ¥3,150 


(01-04-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Insalata di salmone affumicato e asparagi
自家製スモークサーモンとアスパラガスのサラダ
Budino di anatra e nocciole, tortino al gorgonzola e spinaci
鴨とヘーゼルナッツのプリン ゴルゴンゾーラチーズとほうれん草キッシュ添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Linguine con gamberetti e pomodoro peretta
小エビのフレッシュイタリアントマトとクリームソースリングイーネ
Risi e bisi
グリーンピースヴェネチア風リゾット
Rigatoni caserecci alla bolognese
手打ちリガトーニのボロネーゼソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di sgombro maculato alla griglia
サワラと野菜のグリル
Filetto di maiale con melanzane e mozzarella
豚フィレ肉、なすとモッツァレッラチーズのスカロッピーネ

Sunday, March 23, 2008

(25-03-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Carpaccio di branzino al limone con insalata di finocchio crudo
スズキのレモン風味カルパッチョ フレッシュフェンネルサラダ添え
Pate di pollo alla veneziana con i suoi fegatini
鶏肉とレバーのパテ ヴェネツィア風
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti freschi con cannolicchi e spinaci freschi
マテ貝とちぢみほうれん草の手打ちスパゲッティ
Risotto primavera
野菜のリゾット
Penne all’arrabbiata
辛いトマトソースのペンネ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Rombo panato con insalata di fagiolini e patate al pesto
平目の生パン粉焼き インゲンとジャガイモのバジルペーストサラダ添え
Costicina d’agnello in crosta di nocciole, purea di zucca e cavolo brasato
ラムチョップのソテー ヘーゼルナッツのグラタン 白ワインソース


お知らせ
4月よりランチメニューの価格を変更とさせていただきます。
Mezzo ¥2,100
Pieno ¥3,150 

Monday, March 17, 2008

(18-03-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Gamberi bolliti con zabaione al limone e spinaci scottati all’aglio
エビのボイル レモンサバイオンとほうれん草のニンニクソテー添え
Vitello tonnato con verdure bollite
冷製仔牛のローストのツナソース 野菜添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Tagliatelle nere con sarde, verza e pinoli
イカスミのタリアテッレ イワシ、ちりめんキャベツと松の実ソース
Risotto al vino rosso con midollo di vitello
赤ワインのリゾット ミラノ風
Cannelloni di crespelle integrali al radicchio e formaggi
ラディッキオとチーズの全粒粉のクレープ カンネローニ仕立て
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Seppie fresche alla griglia al limone con zucchine e peperoni marinati
スミイカのグリール ズッキーニとパプリカのマリネ添え
Guanciale di maiale in umido al vino bianco e patate
豚ほほ肉とジャガイモの白ワイン煮込み



お知らせ
4月よりランチメニューの価格を変更とさせていただきます。
Mezzo ¥2,100
Pieno ¥3,150 

Tuesday, March 11, 2008

(11-03-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Sarde in lattuga con patate infornate con cipolla
ロメインレタスで巻いたイワシのオーブン焼き
Rotolo di speck con formaggio fresco e nocciole
スペックサラミとフレッシュチーズのロール ヘーゼルナッツ添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti al tonno e capperi al pomodoro
ツナとケッパーのトマトソーススパゲッティ
Risotto alla parmigiana
パルメザンチーズのリゾット
Maccheroncini lisci freschi con fegatini e fagioli al rosmarino
手打ちパスタの鶏レバーとボルロッティ豆ソース ローズマーリ風味
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Bocconcini di pesce trifolati con porri gratinati
魚介のソテーヴェネツィア風 ポロネギのグラタン添え
Bavetta di manzo al basilico con melanzane al funghetto
牛ハラミソテーバジル風味 なすのフンゲット添え


お知らせ
4月よりランチメニューの価格を変更とさせていただきます。
Mezzo ¥2,100
Pieno ¥3,150
 

Saturday, March 01, 2008

(04-03-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Calamari ripieni con lenticchie brasate
ヤリイカの詰め物 レンズ豆の煮込み添え
Sfogliatina di carne alla trentina
肉のパイ トレンティーナ風スパイシーミート
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Chitarre fresche caserecce con salsa alla genovese
手打ちフレッシュキターラ 玉葱と豚肉のソース ジェノヴァ風
Risotto con canestrelli e pomodoro
姫ホタテとトマトのリゾット
Gnocchi al gorgonzola
ゴルゴンゾーラチーズのニョッキ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di ricciola al pepe verde con melanzane alla parmigiana
ブリのグリーンペッパーソース 茄子のパルミジャーナ添え
Coscia di pollo arrosto con patate
鶏もも肉とジャガイモのロースト

Monday, February 25, 2008

(26-02-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Pesce spada affumicato con insalata russa
自家製スモークメカジキ 野菜とマヨネーズサラダ添え
Tegame di verdure cotte con pancetta, uova in camicia e fonduta di formaggio
緑黄色野菜とベーコンの煮込み 温泉卵とチーズフォンデュソース
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti freschi alle vongole e cime di rapa
手打ちフレッシュスパゲッティのアサリと菜の花ソース
Risotto all’anatra arrosto e melanzane
鴨のローストとなすのリゾット
Penne al pomodoro fresco e mozzarella
フレッシュトマトとモッツァレッラのペンネ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Merluzzo in umido con purea di patate
タラのトマト煮込み マッシュポテト添え
Fegato di vitello alla veneziana con polenta alla griglia
子牛レバーのソテー ヴェネツィア風 グリルポレンタ添え

Tuesday, February 19, 2008

(19-02-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Tricolore di baccala’ mantecato, mousse di spinaci e di pomodoro
三色のムース(タラ、ほうれん草、トマト)
Polpetta di piede di maiale in salsa acetata con insalata di sedano
豚足のコロッケ セロリのサラダ添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti con cavolo e acciughe
キャベツとアンチョヴィのスパゲッティ
Risotto alla parmigiana con salsa alla peverada
パルミジャーノのリゾット ペヴェラーダソース
Ravioli di ricotta e spinaci, salsa all’aurora fresca
リコッタチーズとほうれん草のラヴィオリ フレッシュトマトクリームソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Trancia di pesce al vapore con salsa alle olive nere
本日の鮮魚の蒸し焼き ブラックオリーヴソース
Rotolo d’agnello farcito con frittata al radicchio
仔羊とラディッキオのフリッタータを巻いたロースト

Monday, February 11, 2008

(12-02-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Carpaccio di pesce al cren
魚のカルパッチョ 西洋わさびソース
Anatra arrosto alla peverada con rucola
鴨の胸肉のロースト ペヴェラーダとルコラ添え
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Bucatini all’amatriciana
アマトリチャーナソースのブカティーニ
Risotto ai frutti di mare al lomone e carciofi al timo
海の幸とアーティッチョークのリゾット レモンとタイム風味
Fusilli con ragu di funghi e patate tartufato
キノコのラグー ジャガイモのフジッリ トリフ風味
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Calamari fritti con salsa tartara
ヤリイカのフリット タルタルソース
Coscia di pollo alla romana
鶏もも肉の煮込み ローマ風

Friday, February 01, 2008

(05-02-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Moscardini in umido con olive
イイダコとブラックオリーヴの煮込み
Composta di affettati
本日のサラミの盛り合わせ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti freschi con gamberetti e radicchio
手打ちスパゲッティ 小エビとラディッキオのトマトクリームソース
Minestra di riso con salsiccia e cavolo
自家製ソーセージとキャベツのスープ仕立てリゾット 
Conchiglie alla vegetariana
野菜ソースのコンキリエ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Pesce del giorno gratinato alle erbe
本日の鮮魚 香草のグラタン
Filetto di maiale al marsala con verdure brasate alla pancetta
豚フィレ肉のソテー マルサラソース ベーコンと緑黄色野菜の煮込み添え

Saturday, January 26, 2008

(29-01-2007)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Carpaccio di manzo al grana e rucola
牛のカルパッチョ ルコラとグラナのサラダ添え
Insalata di mare con fagioli
魚介と豆のサラダ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Spaghetti alle ostriche
牡蠣のスパゲッティ 白ワイン風味
Risotto con spinaci e mozzarella
ほうれん草とモッツァレッラチーズのリゾット
Gargati al ragu
手打ちガルガッティのミートソース
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Spiedino di gamberi con carciofi e patate
エビの串焼き アーティチョークとジャガイモのソテー
Lonza di maiale alla griglia con salsa alle acciughe
豚ロースのグリル アンチョビソース

Monday, January 21, 2008

(22-01-2008)
MENU

ANTIPASTI/前菜
Fagotini di verza e mozzarella affumicata su salsa tartufata ai prataioli
ちりめんキャベツと自家製スモークモッツァレッラ
トリューフ風味のマッシュルームソース
Antipastino di pesce
魚介の前菜盛り合わせ
Insalata cesare
ステファノのスペシャルシーザーサラダ
Insalata mista
気まぐれサラダ


PASTA/パスタ
Gnocchi di patate e radicchio al burro e salvia
ラディッキオロッソタルディーボとジャガイモのニョッキ、バターセージソース
Risotto al rosmarino con ragu di polipo al pomodoro e zafferano
ローズマーリ風味のリゾット マダコ、サフランとトマトのラグー添え
Tagliatelle con porri e salsiccia alla crema
自家製ソーセージとネギのクリームソース手打ちタリアテッレ
Zuppa del giorno
本日のスープ


SECONDI/メイン
Costicina d’agnello farcita di ricotta e noci, salsa al gorgonzola
リコッタチーズとクルミ包んだラムチャップ、ゴルゴンゾーラチーズソース
Pasticciata di pescespada al forno con broccoli
メカジキのホワイトソースとトマトグラタン ブロッコリー添え